1. Weöres Sándor: Fenyőünnep
Fenyőünnep immár eljő,
érkezik az új esztendő
A fenyőfa csak pompázik,
míg a többi dermed, fázik.
Szép a fenyő télen, nyáron,
sose lepi dermedt álom.
Míg az ágán jég szikrázik,
üde zöldje csak pompázik.
2. Csanádi mre: Karácsony fája
A Karácsony akkor szép,
hogyha fehér hóba lép-
nem is sárba, latyakba...
Ropog a hó alatta.
Hegyek hátán zöld fenyő,
kis madárnak pihenő-
búcsúzik a madártól,
őzikétől elpártol.
Beszegődik, beáll csak
szép karácsony fájának-
derét-havát lerázza,
áll csillogva, szikrázva.
Ahány csengő: csendüljön,
ahány gyerek: örüljön,
ahány gyertya: mind égjen,
karácsonyi szépségben
3. Ó szép fenyő - német dal
Ó szép fenyő, ó szép fenyő,
De jó, hogy mindig zöldellsz!
Nem foghat rajta nyár, se tél,
Színt nem cserél a tűlevél.
Ó szép fenyő, ó szép fenyő,
De jó, hogy mindig zöldellsz!
Ó, jó fenyő, ó jó fenyő,
Szép vagy Te szemnek, szívnek.
Ha nap hevít, vagy hó ha hull,
Vidám zöld színed nem fakul.
Ó jó fenyő, ó jó fenyő,
Szép vagy te szemnek, szívnek.
Ó bölcs fenyő, ó bölcs fenyő,
Bár tudhatnánk a titkod!
Reményünk volna úgy örök
Mint zölded győz a tél fölött.
Ó bölcs fenyő, ó bölcs fenyő,
Bár tudhatnánk a titkod!
Hallgasd meg a dalt - Ó, zöld fenyő
O Tannenbaum - német verzió
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
Wie treu sind deine Blätter!
Du grünst nicht nur zur Sommerzeit,
Nein, auch im Winter, wenn es schneit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
Wie treu sind deine Blätter!
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
Du kannst mir sehr gefallen!
Wie oft hat schon zur Winterzeit
Ein Baum von dir mich hoch erfreut!
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
Du kannst mir sehr gefallen!
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
Dein Kleid will mich was lehren:
Die Hoffnung und Beständigkeit
Gibt Mut und Kraft zu jeder Zeit!
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
Dein Kleid will mich was lehren!
Hallgasd meg a dalt németül is! - O Tannenbaum